Un Muhaddith è Anche Un Faqih? Cos’è Esattamente il Fiqh?

Domanda: Quale relazione intercorre fra la scienza del Fiqh e la scienza dell’hadith? Inoltre, è necessario per un muhaddith (sapiente esperto di hadith) essere un faqih (sapiente giurisperito), oppure soltanto un muhaddith?


Shaykh al-Albaani:
“Un faqih deve essere un muhaddith, ma un muhaddith non è tenuto ad essere un faqih poiché un muhaddith è naturalmente un faqih. I Compagni del Profeta (sallAllahu alayhi wa sallam) studiavano il fiqh oppure no? E quale era il fiqh che studiavano? Era quello che apprendevano dal Messaggero di Allah (sallAllahu alayhi wa sallam), perciò avrebbero studiato hadith.
Per quanto concerne i fuqaaha che studiano le affermazioni dei sapienti e il loro fiqh, ma non studiano gli hadith del loro Profeta, che è l’autentica fonte del fiqh, si dice a tali individui: è obbligatorio per voi studiare la scienza dell’hadith, dal momento che non è concepibile il fiqh senza la conoscenza degli hadith in termini di hifdh (1), e conoscere quale è autentico e quale non lo è; e al contempo non possiamo concepire un muhaddith che non sia anche faqih.
Dunque il Qu’ran e la Sunnah sono le fonti del fiqh – tutto il fiqh. Per quanto concerne il fiqh comunemente diffuso ai giorni nostri, esso è il fiqh dei sapienti, NON il fiqh del Libro e della Sunnah. Sì, una parte di questo fiqh deriva dal Libro e dalla Sunnah, una parte è costituita meramente da opinioni e ijtihaad, ma molti di essi (opinioni e ijtihaad) si oppongono agli hadith in quanto non hanno una completa conoscenza di essi.”.


Fonte: alalbaany.com
Traduzione a cura di
ilsentierodiallah.wordpress.com


(1) حِفْظ = memorizzazione; ndr
___ __ ___ __ ___ __ ___
su: https://sheikhalbani.blogspot.it/


~. ~. ~. ~. ~. ~. ~ ~ ~ Chiunque desideri InShê'Llάh copiare e/o riprodurre il materiale contenuto in questo blog, è libero di farlo a scopo personale e/o di De3wê'. Con la richiesta di riportare l'autore e la fonte del testo originale, di non apporre alcuna modifica ad esso e di citare la fonte della traduzione. Gezêkum Allάhu khayran