Tra gli atti Raccomandati nel mese di Ramadan:
2/
La `Umraالعمرة nel mese di Ramadan
Ha ricompensa di un Hajj حجّ; ricompensa che tuttavia non dispensa affatto dall'obbligo del Hajj (vedi Sunan Tirmidhi , seguito al hadith autentico n°939 p 225)
Tra gli atti Raccomandati nel mese di Ramadan:
2/
La `Umraالعمرة nel mese di Ramadan
Ha ricompensa di un Hajj حجّ; ricompensa che tuttavia non dispensa affatto dall'obbligo del Hajj (vedi Sunan Tirmidhi , seguito al hadith autentico n°939 p 225)
🔊 Il Profeta ﷺ ha detto :
الصيام جُنّة وحصن حصين من النار
Il digiuno è uno scudo; e una fortezza impenetrabile dal fuoco
Sahîhu-l Gâmi’ 3880
🔊
Da Abu Hurayra (رضي الله عنه), Il Profeta ﷺ ha detto:
مَن لَمْ يَدَعْ قَوْلَ الزُّورِ والعَمَلَ به، فليسَ لِلَّهِ حَاجَةٌ في أنْ يَدَعَ طَعَامَهُ وشَرَابَهُ.
الراوي : أبو هريرة | المحدث : البخاري | المصدر : صحيح البخاري
الصفحة أو الرقم: 1903(*) | خلاصة حكم المحدث : [صحيح]
« Colui che non rinuncia alla parola illegittima e all'azione secondo illigittimità (*1), Allah non ha alcun bisogno che egli rinunci al suo cibo e alla sua bevanda (*2) ».
(Sahîhu-l Bukhâriy n°1903)
E in un'altra narrazione, sempre da Abî Hurayra in Sahîhi l-Bukhâry, viene nominata anche l' Ignoranza:
"Colui che non rinuncia alla parola illegittima, all'azione secondo illigittimità e all' ignoranza..."
عن أبي هريرة رضي الله عنه أن النبيَّ صلى الله عليه وسلم قال: ((مَن لم يَدَعْ قول الزُّور والعملَ به والجهلَ، فليس للهِ حاجةٌ أن يَدَعَ طعامه وشرابه))؛
رواه البخاري 5/ 2251 (5710)، (1804).
🔊
Il Profeta ﷺ ha detto :
من صام رمضان ثم أتبعه ستاً من شوّال كان كصيام الدهر
Colui che ha digiunato Ramadan,
poi lo ha fatto seguire da sei [giorni digiunati] di Shawwêl: sarà stato come [se avesse compiuto] il digiuno di un anno(*3) !
Sahih Muslim n°1164
(*) التخريج : أخرجه البخاري (1903)
وأبو داود (2362)، والترمذي (707) واللفظ له، والنسائي في ((السنن الكبرى)) (3246)، وابن ماجه (1689)، وأحمد (10562)
(*1) Le parole di "zûr زور" designano tutte le parole interdette , mentre gli atti di "zûr" designano tutte le azioni interdette
(Majmu` Al Fatawa di sheikh `Utheimin, vol 19 p 27)
(*2) Allah non ha assolutamente bisogno degli atti dei Suoi servitori.
Il senso voluto è che la persona non ottiene la ricompensa promessa al digiunante se non rinuncia a parole e atti vietati.
(Sharh Sahih Al Bukhari di sheikh Rajihi vol 4 p 147)
(*3) Più letteralmente: الدهر arco di tempo.
Un mese che ne vale dieci e sei giorni che valgono due mesi, come detto dal Profetaﷺ; vedi hadith citato da Sheykh Raslên حفظه الله :
https://youtu.be/oJ_GL-1c8bs
هذا والله أعلم✒️
A cura di Inna InFormazione إ إ إ
(Riportato da Abu Dawud in Sunan n°2357 e autentificato da Cheikh Albani in Correzione di Sunan Abi Dawud)
(*1) In fonetica : Dhahaba A Dhama Wabtallatil `urūq Wa Thabatal Ajr InchaAllah
In arabo : ذَهَبَ الظَّمَأ وَ ابْتَلَّتِ العُرُوق وَ ثَبَتَ الأَجْر إنْ شَاءَ الله
عن عبد الله بن عمر رضي الله عنهما قال : كان النّبي صلّى الله الله عليه وسلّم إذا أفطر قال : ذَهَبَ الظَّمَأ وَابْتَلَّتِ العُرُوق وَثَبَتَ الأَجْر إنْ شَاءَ الله
(رواه أبو داود في سننه رقم ٢٣٥٧ وحسنه الشيخ الألباني في تحقيق سنن أبي داود)
******
Altre formule, utilizzate dai Selef, sono state riportate